|
letteratura cinese moderna e contemporanea L-0R/21 |
docente |
|
|
reperibilità |
studio 1 (Dipartimento di Studi Orientali), tel: 06
4991 3864 |
|
|
dottorandi |
anna maria
paoluzzi anna_maria_1975@hotmail.com |
|
presentazione
generale del corso |
L’insegnamento di LCMC è
strettamente correlato con lo studio della lingua cinese. Il corso intende avviare
lo studente alla comprensione e allo studio delle problematiche letterarie
che hanno caratterizzato i momenti più salienti
della storia politica e culturale della Cina del Novecento, senza tralasciare
gli eventi più significativi degli ultimi anni. La lettura e
l’approfondimento di alcune opere letterarie
costituiranno la base per lo studio della materia. |
|
|
|
|
prenotazione degli esami |
Presso i locali della Facoltà di Studi
Orientali in Via Principe Amedeo, 184 (stanza dei borsisti). |
|
|
|
|
assegnazione della tesi |
La tesi verrà assegnata a chi avrà maturato almeno 8 Cfu nella
materia e con sei mesi di anticipo. E’obbligatoria la conoscenza dell’inglese
e vivamente raccomandata quella di una seconda lingua straniera europea
(francese o tedesco). |
|
|
|
1° modulo didattico
|
1° modulo didattico |
Gli esordi della letteratura cinese moderna. |
|||
|
|
|
|||
|
crediti rilasciati |
4 |
semestre |
1° |
|
|
|
|
|||
|
contenuti didattici |
L’impatto
con la cultura occidentale, lo sviluppo dell’industria editoriale, la crisi
del mondo intellettuale, l’adozione della lingua parlata, le
Società letterarie, l’ingresso delle teorie letterarie occidentali, il
movimento di Nuova Cultura, Lu Xun e la nascita del PCC, i dibattiti
letterari. |
|||
|
|
|
|||
|
programma |
Storia della letteratura cinese dal 1898 al 1949. |
|||
|
|
|
|||
|
bibliografia |
Manuale di letteratura cinese per la parte generale: W.Idema, Lloyd Haft, Letteratura
Cinese, ed. Cafoscarina, 2000 McDougall
Bonnie S. & Louie Kam, The
Literature of Letture: Lu Xun, La falsa
libertà, (A cura di Edoarda Masi), Einaudi,
To,1968. Merle
Goldmann, Modern Chinese Literature in
the May Fourth Era, Lee
Leo Ou-fan, “Literary Trends: The Quest for Modernity,1895- Per gli eventuali brani in cinese si rimanda all’inizio
delle lezioni. |
|||
|
|
|
|||
|
modalità dell’esame |
Prova scritta al termine del modulo, gli idonei
potranno accedere alla prova orale. Concordando con il docente il
programma aggiuntivo è possibile ottenere 5 Cfu. |
|||
|
|
|
|||
|
varie |
Indirizzato preferibilmente agli studenti del secondo anno. Indispensabile la
conoscenza dell’inglese. Il modulo è propedeutico
ai successivi. |
|||
2° modulo didattico
|
2° modulo didattico |
Nuove tendenze
della letteratura cinese contemporanea. |
|||
|
|
|
|||
|
crediti rilasciati |
4 |
semestre |
2° |
|
|
|
|
|||
|
contenuti didattici |
La letteratura cinese post-moderna. |
|||
|
|
|
|||
|
programma |
Lettura di brani tratti dalle opere di
autori contemporanei. |
|||
|
|
|
|||
|
bibliografia |
La bibliografia sarà disponibile all’inizio delle
lezioni. |
|||
|
|
|
|||
|
modalità dell’esame |
Prova
orale |
|||
|
|
|
|||
|
varie |
Indirizzato
agli studenti del secondo, terzo anno che
abbiano sostenuto il primo modulo. Indispensabile la conoscenza
dell’inglese. Concordando con il docente il programma aggiuntivo è possibile
ottenere 5 Cfu. |
|||
3° modulo didattico
|
modulo didattico |
Cultura vietnamita |
|||
|
docente |
Nguyen Thi Thu Van |
|||
|
crediti rilasciati |
4 |
semestre |
primo |
|
|
|
|
|||
|
contenuti didattici |
Breve
introduzione allo studio della lingua e della letteratura vietnamita, ai suoi
legami con la letteratura e la cultura cinese. |
|||
|
|
|
|||
|
programma |
Cenni alla storia recente, alla religione e
alla posizione geografica del Viêtnam
|
|||
|
|
|
|||
|
bibliografia |
Francesco Montessoro,
Viêtnam, un secolo di storia, Franco Angeli Ed.,
Milano 2000 E. Sarzi Amadè, L’indocina
rimeditata, (Prefaz. E. Collotti-Pischel), Franco Angeli Ed., Milano 1983 Nguyen Khac Vien, Il Vietnam contemporaneo, Editrice
Aurora, Milano 1987 Una bibliografia particolareggiata sarà fornita nel
corso delle lezioni. |
|||
|
|
|
|||
|
modalità dell’esame |
Prova orale |
|||
|
|
|
|||
|
varie |
Per tutti gli studenti del Corso di Laurea
Triennale in Lingua e Civiltà orientali. |
|||
|
presentazione
generale del corso |
L’insegnamento di LCMC per il corso di laurea
specialistica costituisce un approfondimento delle conoscenze letterarie, con
un ventaglio di generi di volta in volta più vario, (per
es. lettura di testi di poesia, cinema o teatro) con una particolare
attenzione alla traduzione letteraria. |
|
|
|
|
prenotazione degli esami |
Presso la segreteria didattica del D.S.O. Presso i
locali della Facoltà di Studi Orientali in Via
Principe Amedeo, 184 (stanza dei borsisti). |
|
|
|
|
assegnazione della tesi |
A chi ha maturato almeno 12 Cfu nella materia. |
|
Tesi Vecchio Ordinamento: |
1° modulo didattico
|
1° modulo didattico |
L’altra Cina: voci di
scrittori da Taiwan. |
|||
|
|
|
|||
|
crediti rilasciati |
4 |
semestre |
1° |
|
|
|
|
|||
|
contenuti didattici |
Lettura e traduzione di brani
scelti da opere di scrittori taiwanesi.moderni e contemporanei. |
|||
|
|
|
|||
|
programma |
La narrativa taiwanese dal 1949 agli anni ottanta. |
|||
|
|
|
|||
|
bibliografia |
Yvonne
Chang, "Literature in Post-1949 Jeanette
L.Faurot ., “Chinese Fiction from Helmut
Martin, ed., Modern Chinese Writers: Self-portrayals. Armonk, NY:
M.E. Sharpe, 1992 ( parti in fotocopia) |
|||
|
|
|
|||
|
modalità dell’esame |
Prova
orale |
|||
|
|
|
|||
|
varie |
Indirizzato agli studenti del primo anno della specialistica. Indispensabile la conoscenza
dell’inglese. |
|||
2° modulo didattico
|
2° modulo didattico |
La figura e
l’opera di Dai Wangshu, 1905-1950. |
|||
|
|
|
|||
|
crediti rilasciati |
4 |
semestre |
2° |
|
|
|
|
|||
|
contenuti didattici |
Il simbolismo cinese e le poesie di
Dai Wangshu. |
|||
|
|
|
|||
|
programma |
La vita e l’opera dell’Autore nel contesto
culturale della Cina dell’epoca. |
|||
|
|
|
|||
|
bibliografia |
La bibliografia sarà disponibile all’inizio delle
lezioni. |
|||
|
|
|
|||
|
modalità dell’esame |
Prova
orale |
|||
|
|
|
|||
|
varie |
Indirizzato agli studenti della specialistica Indispensabile la conoscenza dell’inglese
e del francese. |
|||
|
orari delle lezioni
e del ricevimento presso le bacheche di Facoltà e sul sito: http://w3.uniroma1.it/studiorientali/ |